Auktorisoitu käännöspalvelu
Viralliset käännökset koulutetuilta kääntäjiltä
Virallinen käännös on auktorisoidun kääntäjän tekemä käännös, joka sisältää valtuutetun ammattikääntäjän vakuuslausekkeen, kääntäjän leiman ja/tai allekirjoituksen. Virallinen eli auktorisoitu käännös on juridisesti yhtä pätevä kuin alkuperäinen, vieraskielinen aineisto, joten se soveltuu sellaisenaan mm. viranomaiskäyttöön – Suomessa ja ulkomailla.
Virallisen käännöksen hinta ja toimitusaikataulu riippuvat käännettävän aineiston pituudesta ja kieliparista. Tyypillisesti sivukustannus on noin 50 euroa ja pienet, parisivuiset kokonaisuudet valmistuvat tilaushetken työtilanteestamme riippuen yhdessä-kahdessa työpäivässä. Kiireelliset kokonaisuudet pyritään hoitamaan mahdollisuuksien mukaan ohi jonon Ohituskaista-palvelumme avulla, joten mainitsethan tilauksesi yhteydessä, mikäli asialla on kiire.
Aina ehdottoman luottamuksellinen
Kielivalikoima ja yleisimmät tilaukset
Auktorisoitujen käännösten tilatuimmat kieliyhdistelmät ovat tällä hetkellä suomi-englanti-suomi, suomi-ruotsi-suomi, suomi-venäjä-suomi, suomi-espanja-suomi sekä suomi-saksa-suomi sekä suomi-viro-suomi.
Tilatuimmat toimeksiannot tällä hetkellä:
– syntymätodistuksen virallinen käännös
– avioliitto-/avioerotodistuksen virallinen käännös
– tutkintotodistuksen virallinen käännös
– rikosrekisteriotteen virallinen käännös
– perukirjan virallinen käännös
– työtodistuksen virallinen käännös
Apostille-todistus on notaarilta haettava erillinen vahvistus auktorisoidulle käännökselle, jota tietyt instanssit vaativat varsinaisen auktorisoidun käännöksen ohella. Opastamme ja neuvomme tarvittaessa myös tässä asiassa tilauksen yhteydessä.
Yleisimmät kysymykset – FAQ:
Tarvitaanko alkuperäinen aineisto?
– Digitalisoitumisen myötä alkuperäisiä aineistoja tarvitaan nykyään hyvin harvoin – laadukas skannaus/kuva riittää. Emme suosittele muutenkaan alkuaineistojen fyysistä lähettämistä.
Hyväksytäänkö käännös ulkomailla?
– Kyllä, Suomessa tehty auktorisoitu käännös toimii myös ulkomailla.
Kuinka nopeasti virallinen käännös valmistuu?
– Tyypillisin toimitusaikamme on aineiston laajuudesta sekä tilaushetken työtilanteestamme riippuen 1-3 arkipäivää tilauksesta. Ohituskaista-lisäpalvelumme mahdollistaa nimellistä korvausta vastaan toimituksen jopa tilauspäivänä.
Auktorisoitu käännös erilaisista tutkintotodistuksista ja opintosuoritusotteista viranomaiskäyttöön, työnhakuun sekä pätevyyden tunnustamiseen ulkomailla, esimerkiksi kouluhaun yhteydessä.
Viralliset käännökset henkilökohtaisista ja perhesuhteisiin liittyvistä asiakirjoista viranomaisasiointia varten. Esimerkiksi syntymätodistukset, avioliittotodistukset ja avioeropäätökset sekä oleskelulupa-asiat.
Työelämään liittyvien asiakirjojen viralliset käännökset: työtodistukset, työsopimukset, palkkatodistukset, rikosrekisteriotteet, verotodistukset, oikeudenpäätökset, valtakirjat, yhtiöjärjestykset, kaupparekisteriotteet jne.
Perunkirjoituksessa, omaisuuden siirrossa, sukuselvityksessä, testamenteissa sekä kansainvälisissä perintöasioissa käytettävien aineistojen auktorisoitu käännöspalvelu viranomaisasioinnin helpottamiseksi.
Tarvitsetko lisätietoa tai apua? Ota yhteyttä – autamme kaikkien yksityiskohtien selvittämisessä!
Sisältöluokitus 2026:
Pisteytys: 4.9 / 5. Ääniä: 81
